Category: музыка

Category was added automatically. Read all entries about "музыка".

Современная Россия — это не только сало, атомное оружие, танки и страшный президент Путин!

Россия может много выиграть, смягчая свой образ!

Польский текст статьи «Rosja może wiele zyskać ocieplając swój wizerunek!» опубликован 9 августа 2014 г. на интернет-портале obseratorpolityczny.pl. Автор статьи — КРАКАУЭР (KRAKAUER)

Rosja może wiele zyskać ocieplając swój wizerunek!Тенор-балалайка. Лицензия CC BY-SA 3.0. Автор фото: Arent. Источник изображения: pl.wikipedia.org

Одной из задач гибридного конфликта являются глобальные попытки принизить или полностью уничтожить образ данной страны. Россия относится к странам, которые заботятся о своем глобальном образе, но, к сожалению, несмотря на расходование значительных сумм и наличие реальных успехов во многих частях мира, она не может почивать на лаврах. Атаки Soft Power на Российскую Федерацию — это на сегодняшний день классика для СМИ, а также значительной части общественного мнения Европы и так называемого свободного мира. Поразительно, например, то, что к лаю европейцев, которых кормят трансокеанической пропагандистской жвачкой, в некоторых областях присоединились японцы. Действительно, России не везет с прессой, а ее образ в наивысшей степени пустой, затертый и ограниченный до чего-то демонического.

Collapse )

Flag Counter

Licencja Creative Commons Текст на польском языке предоставлен на условиях лицензии Creative Commons Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0 Polska

Поляки заинтересованы в использовании позитивных моментов отношений с Россией

Заместитель министра иностранных дел: Россия хочет хороших отношений с Польшей

Интервью с заместителем министра иностранных дел Польши Катажиной Пэлчиньской-Налэнч опубликовано 18 ноября 2013 г. на интернет–портале «Газэты Выборчей». Интервью провел Павел Вроньский (Paweł Wroński), журналист «Газэты Выборчей». Как утверждают в своих комментариях польские читатели интервью, эта очаровательная дама является невесткой Томаша Налэнча, советника президента по вопросам истории и национального наследия.

Катажина Пэлчыньска-Налэнч (Фото Wojciech Olkuśnik / Agencja Gazeta)

Хорошие отношения создаются долго, а уничтожить их можно в одно мгновение, — утверждает Катажина Пэлчиньска-Налэнч, заместитель министра иностранных дел.

Павел Вроньский: Вы беседовали с послом России во время вручения ноты с сожалениями в связи с нападением на русское посольство в Варшаве?

Катажина Пэлчиньска-Налэнч: — Нет. Нота была вручена на уровне директора департамента.

Посол Александр Алексеев говорил, что о нападении он будет беседовать с министром.

— Посол получил ноту с нашими сожалениями от заместителя директора департамента, так как госпожа директор в этот день находилась в служебной командировке. Это нормальный и стандартный порядок. Одновременно мы выразили беспокойство по поводу событий возле нашего посольства в Москве, которые имели существенно меньший масштаб. Мы получили заверение, что дело будет расследовано, а виновные — наказаны. Так и произошло. Мы отметили быструю реакцию России на инцидент.

Collapse )

С партийным приветом! Ламбада хардкор.

Здравствуй Лидл, здравствуй Бедронка. Русская песня завоевывает польский интернет

Статья „Zdrawstwuj Lidl, zdrawstwuj Biedronka. Rosyjska piosenka podbija polski internet” опубликована на интернет-портале www.trojmiasto.pl 28 сентября 2013 г. Автор текста Михал Стомпорек (Michał Stąporek)


Магазины, полные товаров и хороших продуктов, доброжелательное обслуживание, чистые пляжи — таков образ Польши и Поморья в русской песне «Zdrawstwuj Lidl, zdrawstwuj Biedronka» калининградской группы Parovoz, бьющая рекорды популярности в интернете.

Уже несколько дней польский интернет завоевывает песня практически неизвестной ранее в нашей стране русской группы Parovoz. Музыканты из Калининграда поют в ней о поездке за покупками в Польшу, посещении рада магазинов и населенных пунктов между польско-российской границей и Труймястом.

Collapse )

Oldies (окончание)

Марыля Родович: Певец выступает до конца

Марыля Родович: Я не мечтаю. Если хочу что-то сделать, то реализую это. (Фото: Marcin Oliva Soto)

Интервью с известной польской поп-певицей опубликовано 30 марта 2013 г. на интернет-портале познанской газеты "Głos Wielkopolski". Интервью проведено журналистом Мареком Зарадняком.

Певица хорошо известна российской аудитории, точнее старшему поколению россиян, поскольку из 15 миллионов проданных пластинок 10 миллионов разошлось в СССР и России. Подыскивая звуковые иллюстрации к публикации перевода этого интервью, я был приятно удивлен тем, что на сайте marylarodowicz.pl имеется раздел Downloads, где можно найти ссылки практически на все песни из репертуара певицы и загрузить файлы с ними (правда, в основном с посредственным качеством звука - MP3, 48 кбит/с). Самые популярные песни представлены в нескольких версиях. Спасибо, Марыля, за предоставленную возможность. В тексте интервью будут ссылки, щелкнув на которых, можно будет прослушать упоминаемые песни. Если ваш браузер не настроен на правильную обработку ссылок на аудиофайлы или вы не хотите, чтобы пред воспроизведением происходило копирование файла на локальный диск, то запустите аудиопроигрыватель и скопируйте или перетащите ссылку из браузера в поле адреса проигрываемого потока.

В сегодняшней записи содержится окончание перевода интервью. Начало читайте в записи от 1 апреля 2013 г.

Для вас, выпускницы Академии Физического Воспитания, такая поездка была, видимо, интересна?

Марыля Родович: — Я тогда не была футбольной фанаткой, кроме того, суточные были очень маленькие. Самым привлекательным для нас было то, что мы едем на Запад.

Ну, вы-то ездили исключительно много. Это были поездки на шикарных автомобилях или на чем придется?

Марыля Родович: — Было по разному, как в песне. Порше я увлеклась в 70-х, под влиянием успехов Собеслава Засады. Первой была модель VW Porsche, сильно подержанная, следующую я купила в рассрочку от коллеги, незабвенного Вацка Кисилевского. Запчасти приходилось изготавливать в  польских мастерских.

Сегодня, наверное, вы уже не ездите в подержанной машине?

Марыля Родович: — Нет, муж купил мне новую.

А как влияют на вашу деятельность муж и дети?

Collapse )

Oldies

Марыля Родович: Певец выступает до конца

Интервью с известной польской поп-певицей опубликовано 30 марта 2013 г. на интернет-портале познанской газеты "Głos Wielkopolski". Интервью проведено журналистом Мареком Зарадняком.

Певица хорошо известна российской аудитории, точнее старшему поколению россиян, поскольку из 15 миллионов проданных пластинок 10 миллионов разошлось в СССР и России. Подыскивая звуковые иллюстрации к публикации перевода этого интервью, я был приятно удивлен тем, что на сайте marylarodowicz.pl имеется раздел Downloads, где можно найти ссылки практически на все песни из репертуара певицы и загрузить файлы с ними. Самые популярные песни представлены в нескольких версиях. Спасибо, Марыля, за предоставленную возможность. В тексте интервью будут ссылки, щелкнув на которых можно будет прослушать упоминаемые песни. Если ваш браузер не настроен на правильную обработку ссылок на аудиофайлы или вы не хотите, чтобы пред воспроизведением происходило копирование файла на локальный диск, то запустите аудиопроигрыватель и скопируйте или перетащите ссылку из браузера в поле адреса проигрываемого потока.

Из интервью вы узнаете, сколько песен в репертуаре певицы, почему она не захотела сделать карьеру на Западе, что ей посоветовал сын, в чем могут позавидовать ей молодые исполнители и чем она вызвала недовольство ЦК ПОРП.

Марыля Родович все та же. Она полна энергии и может зажечь публику.
Фото: Марек Закшевский

Когда лидеру Van Con Dias Дани Клайн исполнилось 60 лет, она решила прекратить активную артистическую жизнь. Вы в этом году празднуете 45-летие присутствия на профессиональной эстраде. Вы тоже обозначили свою верхнюю возрастную границу, когда мы не сможем уже видеть вас на эстраде, а будем только слушать ваши записи?

Марыля Родович: — Нет. В моей профессии не уходят на пенсию, разве что есть какая-то особая причина. Все решает публика. Актер, музыкант или вокалист выступает до конца.

40 лет на эстраде — это много. Какие моменты вашей карьеры имели особое значение.

Марыля Родович: — Победа на Фестивале Певцов-Студентов в Кракове в 1967 г. Потом победа на фестивале в Ополе в 1969 г. благодаря песне "Mówiły mu" (Ему говорили) и еще один успех там же в 1970 благодаря "Jadą wozy kolorowe" (Разноцветные повозки). Потом была первая пластинка — "Żyj mój świecie" (Живи, мой мир) и поездка в Лондон, где я записала английские версии песен "Mówiłu mu" и "Zakopane" (Закопане). Жизнь артиста в те времена определялась фестивалями. Каждый старался на них присутствовать. А кроме того, я записывалась в Германии, Чехословакии и в тогдашнем Советском Союзе, где моя пластинка разошлась в 10 млн экземпляров, хотя я не получила за нее ни копейки. Более того, я даже сама должна была оплатить гостиницу, где жила во время записи пластинки. Предполагаю, что такая же судьба выпала и на долю авторов песен. Ну, и прошу  не забывать, что в жизни я должна была соединить две роли: артистки и матери троих детей. Я горжусь тем, что это у меня получилось. Если бы не целеустремленность, то я не пела бы 45 лет и не записала бы несколько сот произведений, которые как раз сейчас выходят на моей пластинке "Антология".

Collapse )

Окончание перевода интервью читайте в следующей записи моего журнала.

Volver выиграл на Фестивале Российской Песни в Зеленой Гуре

Опубликовано 05.07.2012, Gazeta Wyborcza

Ансамбль Volver победил в субботу на Фестивале Российской Песни в Зеленой Гуре, завоевав памятный Золотой Самовар и 50 тыс. злотых (примерно 500 тыс. рублей). Он представил песню "Миллион белых роз" (В России это называют "Миллион алых роз"). Звездам музыки из Польши и России аплодировало несколько тысяч зрителей.

Второе место занял Рафал Бжозовский, а третье — актерский дуэт Марии Никлиньской и Ярослава Виташчыка.

В борьбе за Золотой, Серебряный и Бронзовый Самовар участвовала плеяда польских звезд эстрадной музыки. На сцене, кроме лауреатов, появился Шимон Выдра с ансамблем Capre Diem, Гойя, Резерват, Магда Стечковска и другие.

Звездами с российской стороны были, среди других, Бурановские Бабушки, которые в этом году оказались наилучшими в российском этапе предварительного отбора на конкурс Евровидения.

Каждый год фестиваль собирает в зеленогурском амфитеатре большое число фанатов музыки. Прошлогодний фестиваль смотрело свыше 4000 человек в амфитеатре и свыше 2,2 млн телезрителей второй программы.

"Это не только хорошее зрелище, но и реклама города в международном масштабе", — сказал директор фестиваля Томаш Нестерович.

Фестиваль Российской Песни является наследником Фестиваля Советской Песни, который с 1965 года проводило в Зеленой Гуре Общество Польско-Советской Дружбы.

Видеозапись победителя фестиваля можно посмотреть здесь.